Zece Mai, numaratoarea inversa…
In apropierea zilei de 10 mai, vreau sa dedic Regelui Mihai paginile de jurnal ale zilelor care preced singura sarbatoare de importanta nationala tripla din istoria Romaniei. Ziua de 10 mai 2007 aniverseaza:
In afara de aceste date istorice, ziua de 10 mai 2007 mai “aniverseaza”, prin extensie: – 80 de ani de cand Mihai I a fost proclamat Rege, in 1927. Astfel, Regele Mihai devine decanul mondial al Regilor, cu 80 de ani de „profesiune” de Rege. – Decernarea „Ellenbogen Citizen Award” Majestatii Sale Regelui, de catre Prague Society for International Co-operation, Global Panel, si de fundatia Ellenbogen. Premiul Ellenbogen a mai fost decernat presedintelui Vaclav Havel, lordului George Robertson, fostul secretar general NATO, dnei Madeleine Albright, fost secretar de Stat al SUA, muzicianului Vladimir Askenazy si cineastului Milos Forman. Importanta zilei de 10 mai si cea a domniei de 48 de ani a Regelui Carol sta in fapte care, prin soliditatea lor, au facut ca astazi Romania sa existe si sa fie membra a Uniunii Europene: Câteva date importante din timpul domniei Regelui Carol I: – Primul Rege al Romaniei s-a nascut la 10 aprilie 1839 si a murit la 10 octombrie 1914; Carol I a fost primul sef de Stat european din istoria tarii noastre. Iata ce declarau Ion Bratianu si ministrii Guvernului sau in ziua de 10 mai 1881, acum exact 125 de ani, cu ocazia proclamarii Regatului Romaniei, ca stat independent si suveran al Europei: Romania, constituita in Regat, completeaza si incorporeaza opera regenerarii sale. Ea isi da un nume, care este de acord cu pozitiunea ce a dobandit, ca Stat Independent. Prin noul nume si titlu se intaresc mai mult stabilitatea si ordinea in Romania. Regatul Roman, Maria Ta, este astfel continuarea domniei romane; nu are alt program, nici alte aspiratii, nici alte tendinte. Este o consacrare, o intarire mai mult data de Romani principiului monarhic, pe care Maria Ta ai stiut a-l planta adanc pe pamantul Romaniei. Forta morala si materiala a noului Regat o vom cauta acolo unde ea exista: in practicarea cu sfintenie a regimului constitutional, in dezvoltarea resurselor noastre, in completarea organizarii noastre sociale si economice, in fine, in continuarea unei politici leale si oneste mentinand cele mai bune relatii cu toate Puterile si inspirand o egala incredere ca si in trecut. Aceasta este semnificatia, acesta este scopul Regatului Roman. Astfel l-au inteles Corpurile legislative, astfel l-au votat in unanimitate, de care Romanii au dat de multe ori dovada ca o pot avea pentru orice fapta mare si nationala. Prin 10 mai, Regalitatea in Romania capata, mai mult decat valentele unei forme de guvernamant, profilul unei paradigme de indentitate nationala, calitatea de pastrator istoric al statalitatii romanesti si instrument al mandriei nationale. Regalitatea este garantia ca institutiile statului raman complementare. Regalitatea apara Romania de pericolul de a deveni o societate cu raspundere limitata. |
Dear His Serene Highness Prince Radu,
My name is Benjapa TUBTHONG from the Royal Thai Embassy. I used to be posted to Bucharest and we have met in Bangkok.
Currently, I am posted in Copenhagen, Denmark. I have written to you as to inform you of my intention to translate the book written by you titled “The Royal Family of Romania”. A copy of this book was given to me in Bangkok in a very fine evening. I remembered well that you said — I want to see it publish. And I said I promised you that. Due to my other engagement, I could not start doing it until now. having finished my thesis, I now have time to accomplish my promises. Would you still, Prince Radu, allow me to translate that book?
Actually, i would like to meet King Mihai and the member of the Romanian Family again as the article I have written about King Mihai was admired by many readers. So my senior friend who is the great author “Mr.Prapassorn Sevikul”, now in chile, has aked me to translate that book and he will be my editor. He was the one who asked for an article about King Mihai and he edited it.
Please kindly consider my proposal and let me know about your decision. I wait for your positive reply. If you plan to visit Denmark, let me know. Cordially welcome.
Please also pass my BEST REGARDS to King Mihai.
Yours sincerely,
Benjapa Dusita
Dear Mrs. Dusita,
Sure, I would be very pleased if you translated the book “The Royal Family of Romania” into Thai language. This would be a unique oportunity to strenghten the bilateral relations between the Kingdom of Thailand and Romania in the cultural and historical field.
The King’s Secretariat at Elisabeth Palace in Bucharest is ready to help you with any material in order to fulfil your generous project.
With my best regards,
Prince Radu of Hohenzollern-Veringen